Shibuya culture project

More fun Shibuya! People who work, learn people, play information site for people

Movie was the Shibuya to stage the 2
"Lost in Translation"

This time, the works to take up "Lost in Translation". It won the Academy Award for Best Original Screenplay in 2004, also although the media is domestic theaters also there that took up gang was not so large at that time, is one of the works that became a big topic. In ShibuyaCinema RiseIn screened, "Trainspotting" of the "Buena Vista Social Club" parallel long column was possible than fresh in our memory.

The story is, because of the alcohol manufacturer of CM shooting, and Hollywood stars who came to Japan Bill Murray is impersonate, platonic of Scarlett Johansson who stayed in the same Shinjuku hotels impersonate new wife Koibutsuword. Bill Murray is studio photography or in Japan that do not through the words, tired tired of the antics the first time of its own in television appearances (Matthew TV), On the other hand, even Scarlett Johansson photographer husband not get in the busy opponent to work, also tired of foreign land and Japanese culture and customs of the unfamiliar, to loneliness. Such 2 people chance to face-to-face at the hotel, ... that within that exchange the words, will feel the familiarity that I do not think something others. Although never flashy production is not, two of the sight of each other he attracted so as to fill an unstable mental condition of the foreign country, human and weakness, a kind of sadness is sound in mind. It is a good piece of reputation street. Anyone who this experience is that it has a study abroad or living abroad, it might be a lot of people to the sympathy. Strangers while sparingly strive to avoid the risk of overseas, such as suddenly become vulnerable when they met the same Japanese .... While watching the movie, uh seen, understood, and nodded person also would have. So, I think I'm weak I human. If middle-aged and Bill Murray of, even if met is in the United States young Scarlett Johansson, would that had surely get along.

Yet these psychological description is excellent work, on the other hand does not have at least a little complicated mood become the scene as a Japanese. I want to hide something Japanese, it was like being shown the embarrassing part, because is is in such a mood. For example, service of the hotel staff too stupid polite, Shibuya scramble intersection coming disorderly surging wave of people, pachinko parlors that electronic sound of loud audible, such as a game room. Seen from the foreign image of Japan is, something inorganic, seems to have felt in those without life force .... In addition, overseas star of the CM shooting. Popular barometer of talent and actors in Japan, in a sense, there is no exaggeration to say that is proportional to the appearance frequency of television CM. But, overseas, a strong point of view, such as third-rate Speaking of CM talent, I heard that not even believe the fact that the Hollywood star is CM appeared in Japan. Further appearances to "Matthew TV" and "laugh", such as variety shows, the still remains'm honest for the Hollywood star, of the might. Sofia Coppola screenplay, director, and probably himself Japan of humor that was felt up to now, would to that depicted in this work a culture that can not be understood in the straight. In speaking, drama and, 2 people born in Japan of karaoke (By the way Roque location, Shibuya karaoke hall) singing, scene to continue to eliminate the anxiety and a good laugh, even while the Japanese culture to Kobaka , and the indescribable production that is healed by it. Really how Sofia Coppola is the Japanese like, or dislike, I do not know well. But, we have seen a sharp Japan is definitely is unlikely.

These Japan image, works depicting the Tokyo image, nothing Sofia Coppola is not the first time. In the past, Wim Wenders to revered Yasujiro Ozu director has taken a documentary called "Tokyo-Ga". That in any Tokyo rush, pachinko parlors, golf driving range, such as bamboo shoot group or roller group of Harajuku, had caught the figure of Japan reflected in mysterious from foreign eyes. But crucial difference between "Lost in Translation" is that Wim Wenders is honor Ozu, loves Ozu was it reflects Japan. Painted Japan of Ozu is, high-growth period of loneliness to the thing that can not be seen in Tokyo, further to the dew the disgust in the invasion of American culture, truly there is a video → lens of Wim Wenders to love Japanese culture → you can feel through the viewfinder.

Japan foreign coach is draw, Tokyo, and Shibuya image, even be a good way for us Japanese, is a fresh even in a bad sense, is what never can be of negligible. By the way, "Tokyo-Ga" in 1985, because it is "Lost in Translation" in 2003 production work, soon in 2007, I'd like to also look at work that captures the Japanese image of the 2008 edition. "Lost in Translation", the star is three ★★★ ☆☆

Editorial department · Fuji Itakashi

Shibuya registrar. In addition to Shibuya of Culture information, seasonal news and topics, it will spell write that feel every day.

Recommended articles